Ο ηθοποιός Κωνσταντίνος Καζάκος βρέθηκε καλεσμένος της εκπομπής «Dot» στον ΣΚΑΪ και αποκάλυψε κάτι που ελάχιστοι το γνώριζαν. Ο ηθοποιός ήταν αυτός που έδινε την ξεχωριστή φωνή στον Ντόναλντ Ντακ στις ελληνικές μεταγλωττίσεις του παιδικού και μιμήθηκε την φωνή επί τόπου ζωντανά!
Μάλιστα, αποκάλυψε πως είχε επίσημη πρόταση από τη Disney, την οποία και απέρριψε, για να παραδεχτεί εν συνεχεία το λάθος του:
«Ένα πράγμα για το οποίο έχω μετανιώσει πάρα πολύ, ήταν τότε που έκανα τον Ντόναλντ. Στις μεταγλωττίσεις τις παλιές εγώ ήμουν ο Ντόναλντ. Ήμουν μονοπώλιο. Μόνο εγώ το έκανα. Μετά υπήρχε και ένας άλλος που το έκανε με τον λαιμό, αλλά με το μάγουλο είναι το σωστό. Το κάνω όπως ήταν ο ορίτζιναλ. Με το μάγουλο», είπε δίνοντας και μερικές ατάκες ως Ντόναλντ Ντακ.
«Τότε, λοιπόν, μου είχε έρθει πρόταση από τη Disney να πάω στο Λος Άντζελες να κάνω τον Ντόναλντ. Είπα, θα αφήσω τις δουλειές μου εδώ πέρα, να πάω να κάνω τον Ντόναλντ στην Αμερική; Και δεν πήγα ο βλάκας», δείχνοντας πόσο το έχει μετανιώσει.
Novibet ΕΠΑΘΑ με Super Προσφορά* Γνωριμίας* 21+ | ΑΡΜΟΔΙΟΣ ΡΥΘΜΙΣΤΗΣ: ΕΕΕΠ | ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΘΙΣΜΟΥ & ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΣ | ΓΡΑΜΜΗ ΒΟΗΘΕΙΑΣ ΚΕΘΕΑ: 2109237777 | ΠΑΙΞΕ ΥΠΕΥΘΥΝΑ
SEAJETS Ταξιδεύουμε μαζί με το μεγαλύτερο στόλο ταχύπλοων παγκοσμίως σε 50 προορισμούς του Αιγαίου!

